Este podcast estaba grabado en español. Lo siento, no había usado mi español en mucho tiempo, pero no se preocupen. Jesús de España y Elisa de Chile hicieron la mayoría del hablando. En el podcast hablamos sobre varios paises, incluyendo China e India. También hablamos sobre la alerta roja de contaminación en Beijing y porque es tan importante viajar por el mundo. Espero que ustedes desfruten nuestro conversación. Dígame lo que piensas.
My guest for today is Paddy Robertson. He and I met on his first night in Beijing, about a year and a half ago. At the time, he was just beginning to study Chinese, and now he speaks the language far better than most foreigners, even among those who have been here for much longer than him. How has Paddy managed to learn Chinese so quickly? One big reason is that he works for Smart Air, which sells affordable air purifiers. His co-workers are Chinese, so he gets to practice the language on a daily basis.
My guest for this episode is Matt Sheehan. Matt has lived in China for five years. He speaks Chinese fluently and works as a journalist for the Huffington Post. He also has a number of side projects, including a video series where he teaches Chinese people about ultimate Frisbee, a game he loves. Our discussion drifted into all of these topics, as well as Beijing's pollution, the state of the Chinese economy, the education system in China, Matt's walk across Beijing and much more.
I'm going to try something different for this podcast. I met Jesús and Elisa in Yangshuo, China. Because both of them were from Spanish-speaking countries, I decided to record a podcast in their native tongue. I hadn't spoken much Spanish in the last five years, but it still came back to me, more or less. If you don't speak Spanish, you might want to skip this one. Otherwise, enjoy!
I've been living in Beijing, China since last August. Whenever I talk to friends in other countries, the subject of air pollution comes up. Is it really as bad as the international media makes it out to be?
It's amazing to think how quickly this city has grown. I met one woman who lived here in 1989. She told me that at the time, the Third Ring was the outskirts. Taxi drivers refused to go beyond it. Wolves were occasionally spotted in the nearby forests. Even Katie's Beijing guidebook, which was published nine years ago, shows the Fourth Ring as the edge of the city, and it only lists a couple of the central subway lines. Now, the Third Ring is downtown. Thirty-story highrises encompass it, and far beyond. The core of the city ends at the Fifth Ring, but a large population (including Katie and me) has spilled beyond even its reaches.